An Anglican website dedicated to affirming the faith of the Church as embodied in the Catholic Creeds, Holy Scripture, the Church Fathers, and The Book of Common Prayer.
I enjoyed this short video, even though I am a staunch proponent of the Authorised Version (a.k.a. the K.J.V.). In addition to the O.E.D., I find the Cambridge Dictionary helpful (available free on-line). The first version (1828?, I believe) of the American English Dictionary by Mr. Webster is still published by the Virginia based Foundation for American Christian Education. It defines many words using verses from the A.V./K.J.V. and is a helpful Bible study resource. The Trinitarian Bible Society in England has a wealth of good information on Bible translation. Keep up the good work with this blog. I like Bro. L. Andrews post also.
Thanks for commenting and for sharing that info, B.N.A.Freedom. I, too, love the Authorized Version. Given the time that has elapsed since 1611, David Neff is right that there are places in the KJV where the language has taken on such new meanings that the KJV is difficult for us to really hear and grasp. But there are so many other places in which it is startlingly fresh and more than capable of speaking the word of the Lord to us today. It is a genuine treasure of the English language and of Bible translations.I still have the worn leather-bound KJV that my parents gave me when I was a kid (blue leather rather than black). It's the first Bible I read in its entirety, and the one that I spent Lord only knows how many hours with in my private devotions in early adolescence. It is an outward and visible sign of that stage of my journey into Christ, and I treasure it.
The video is "private" and I cannot view it.
Thanks for the head's up, wcbpolish. I found another video of the same thing and have replaced the one that went "private."
Post a Comment